Day 268 of 1827: Learning Spanish Vowels the Hard Way
As seems to be the case these days (and much to my annoyance, I might add), a super productive workday is unerringly followed by a rather unproductive workday.
Yesterday was a super productive workday. Guess what happened today.
I grabbed lunch this afternoon with my Colombian friend at a surprisingly good Chinese restaurant near my apartment. My roommate and I discovered this place right before he returned to the States for a couple of months, and I’d been meaning to return.
When I asked our server what the specials of the day were, I could have sworn she said pulpo. Sweet! I love octopus!
You can imagine my surprise when she brought me a piece of beef, instead.
Um… wait, what?
And that was how I learned the difference between pulpo and pulpa.
On the way back to my apartment, my friend pulled me into a Salcobrand so that we could get some cough medicine. By this point, I was mostly over being sick from last week, but I had this cough that just refused to go away, and it was driving both of us crazy.
I have a theory about cough medicine: The worse it tastes, the better it works. Well, this stuff is awful; I ought to be back to normal in no time!
That… or I accidentally bought toe fungus remover instead of cough syrup. My medical Spanish isn’t too good yet….
The rest of the day was rather uneventful. I think I managed to get more done in Duolingo today than actual work. Blah.
We’ll try again tomorrow… and then this weekend ought to be really interesting (:
![]() |
In the meantime, here’s a pretty sunset. |